喜琼筵乍启,似王母、宴瑶池。 正珠履骈肩,群仙间坐,冰玉交辉。 新词更兼旧曲,听歌声、宛转绕屏帏。 一缕龙香水麝,满堂如彩云飞。 金卮主献宾酬。 无算数醉如泥。 诮不管山翁,霜髯皓鬓,为插花枝。 更阑带花归去,有馀香、冉冉惹人衣。 一枕华胥梦觉,恍然身在桃溪。
木兰花慢
译文:
真让人欢喜啊,这盛大的宴会刚刚开启,就好像西王母在瑶池举办的蟠桃盛会一样。
只见宾客们穿着华丽的鞋子,肩并着肩,纷纷前来赴宴。众多的人如同群仙下凡般围坐在一起,他们的气质如同冰清玉洁的美玉相互辉映。宴席上既有新创作的词曲,也有经典的旧调。那悠扬的歌声婉转悠扬,仿佛在屏风和帏幕间萦绕回荡。伴随着歌声,一缕散发着龙涎香和水麝香的香气弥漫开来,整个大厅就像彩云飞舞般美妙。
宴会中,主人举起金酒杯敬酒,宾客们纷纷回敬,大家你来我往,饮酒的次数多得数不清,最后一个个都喝得酩酊大醉,好似一滩烂泥。也没人去管那位头发胡须都已雪白的老者,他醉态可掬地给自己头上插上了花枝。
夜深了,人们带着头上的花各自回家,那残留的花香还袅袅地沾染在衣服上。回到家中,在枕上进入了美妙的梦乡,恍惚间感觉自己置身于桃花盛开的溪边。
纳兰青云