首頁 宋代 無名氏 眼兒媚 眼兒媚 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 無名氏 平生幾度怨長亭。 不似這番深。 霜收水瘦,風流帆飽,怎忍輕分。 欄干倚遍慵歸去,獨自個黃昏。 荷橫釵股,柳垂裙帶,總是銷魂。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 這一生啊,我曾好幾次在長亭這兒抱怨離別的痛苦,可都比不上這一回這麼刻骨銘心。秋霜降臨,水面因枯涸而顯得清瘦,江風鼓滿了船帆,讓那船看起來風流自在,可我又怎麼忍心與你輕易分別呢? 我把欄杆都倚了個遍,也懶得回去,就這麼孤零零地捱到了黃昏時分。那水中橫斜的荷葉,就像我頭上釵股的形狀;岸邊低垂的柳枝,好似我裙上的飄帶,可如今這一切都只讓我黯然神傷、魂銷魄散啊。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 詠物 傷懷 寫景 關於作者 宋代 • 無名氏 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送