感皇恩令・感皇恩

和袖把金鞭,腰如束素。 骑介驴儿过门去。 禁街人静,一阵香风满路。 凤鞋宫样小,弯弯露。 蓦地被他,回眸一顾。 便是令人断肠处。 愿随鞭镫,又被名缰勒住。 恨身不做个,闲男女。

译文:

她将金鞭拢在袖中,纤细的腰肢宛如一束白绢般轻盈柔美。骑着一头小毛驴从门前经过。此时宫廷街道寂静无声,她所过之处,一阵馥郁的香气弥漫了整条道路。她脚上穿着样式如同宫廷中一般精致小巧的凤鞋,弯弯的鞋尖微微露在裙摆之外。 突然,她回过头来,轻轻看了一眼。就这一眼,简直让人肝肠寸断。我满心希望能跟在她的马鞭和马镫之后,一直陪伴着她,可却被功名利禄的缰绳紧紧束缚住,无法行动。真恨自己不能做个无拘无束、自由自在的闲人啊!
关于作者
宋代无名氏

暂无作者简介

纳兰青云