虞美人

春風吹到深深院。 添個人針線。 莫言生女不妒兒。 二郎不做、有門楣。 一家姊妹盈盈地。 兄弟同歡喜。 彩絲從此不須添。 看取碧紗帳內、有人牽。

譯文:

春風輕輕吹進那深深的庭院。家裏添了個女孩開始學做針線活。可別說生了女兒就比不上兒子。(這裏原詞空缺處意思不太明確,推測是即便沒有像二郎那樣優秀的兒子),女兒也能爲家族增添光彩、撐起門楣。 一家的姐妹們都長得嬌俏可愛、舉止盈盈。兄弟們也同樣滿心歡喜。從此啊,也不用再爲沒有男孩而擔憂(彩絲這裏可能是有期盼生男孩的寓意,這裏就是說不用再盼着生男孩)。你看那碧紗帳裏,女孩也能有一番作爲,能給家族帶來新的希望。
關於作者
宋代無名氏

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序