賀新郎

賀鵲冰檐繞。 伴華堂、兩催妝束,音傳青鳥。 瑞氣沉煙金鴨嫋。 脆管繁弦迭奏。 擁出個、仙娥窈窕。 秋水芙蓉相映照。 算人間、天上真希少。 肌玉潤,臂金瘦。 仙郎況是青春調。 向鴛鴦、彩絲結就,同心巧。 料想梅花先得了。 昨夜一枝開早。 無地著、許多歡笑。 準擬計臺魁鶚表。 著青衫、躍馬長安道。 一百歲,一雙好。

譯文:

屋檐下的冰凌好似賀喜的喜鵲環繞着。在華麗的廳堂裏,兩次催促新人梳妝打扮,喜訊就像青鳥傳遞而來。金色的鴨形香爐中,瑞氣伴着沉香菸縷嫋嫋升起。清脆的管樂和絃樂交替奏響。簇擁出一位身姿窈窕如仙女般的佳人。她就像秋天的水與芙蓉花相互映襯般美麗。算起來這樣的佳人,無論是人間還是天上,都是極爲少見的。她肌膚如玉般溫潤,手臂纖細,金鐲顯得寬鬆。 新郎官正值青春年少、風度翩翩。他用彩色絲線精心結成鴛鴦,寓意着與新娘永結同心。料想梅花也先知曉了這喜事,昨夜有一枝早早地綻放了。滿屋子都是抑制不住的歡聲笑語。大家都期待着新郎能在科舉中高中,就像鶚鳥能在考場上拔得頭籌,登上計臺(泛指官場)。到那時,他會身着青衫,騎馬馳騁在長安的大道上,榮耀無比。祝願這對新人能相伴整整一百年,恩恩愛愛,白頭偕老。
關於作者
宋代無名氏

暫無作者簡介

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序