蝶恋花

开到杏花寒食近。 人在花前,宿酒和春困。 酒有尽时情不尽。 日长只恁厌厌闷。 经岁别离闲与问。 花上啼莺,解道深深恨。 可惜断云无定准。 不能为寄蓝桥信。

译文:

杏花已经开放,寒食节也快要到了。人站在花前,还带着昨夜醉酒后的慵懒和春日里特有的困意。美酒总有喝尽的时候,可心中的情思却绵绵不绝。这白昼如此漫长,只让人这般无精打采地烦闷着。 经过一整年的分别,也不曾有闲暇去相互问候。花丛中黄莺啼叫,仿佛能诉说我那深深的离恨。只可惜那飘荡的云朵没有固定的行踪,没办法替我给远方的人捎去书信。
关于作者
宋代仲殊

北宋僧人、词人。字师利。安州(今湖北安陆)人。本姓张,名挥,仲殊为其法号。曾应进士科考试。生卒年不详。年轻时游荡不羁,几乎被妻子毒死,弃家为僧,先后寓居苏州承天寺、杭州宝月寺,因时常食蜜以解毒,人称蜜殊;或又用其俗名称他为僧挥。他与苏轼往来甚厚。徽宗崇宁年间自缢而死。

纳兰青云