首頁 宋代 仲殊 南徐好 南徐好 4 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 仲殊 南徐好,橋下淥波平。 畫柱千年嘗有鶴,垂楊三月未聞鶯。 行樂過清明。 南北岸,花市管絃聲。 邀客上樓雙榼酒,艤舟清夜兩街燈。 直上月亭亭。 譯文: 南徐這地方真是好啊,橋下碧綠的水波平靜無瀾。那繪有彩畫的柱子歷經千年,時常有仙鶴停歇其上;三月時分,垂楊依依,卻還未聽聞黃鶯的啼鳴聲。人們盡情行樂,不知不覺就過了清明時節。 南北兩岸的花市上,管絃樂聲悠揚動聽。主人熱情地邀請客人上樓,拿出兩壺美酒來款待;夜晚,船隻停靠在岸邊,街道兩旁燈火通明。人們遊玩賞樂,一直到那明月高高地掛在天空,皎潔而明亮。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 寫景 抒情 清明 詠物 關於作者 宋代 • 仲殊 北宋僧人、詞人。字師利。安州(今湖北安陸)人。本姓張,名揮,仲殊爲其法號。曾應進士科考試。生卒年不詳。年輕時遊蕩不羈,幾乎被妻子毒死,棄家爲僧,先後寓居蘇州承天寺、杭州寶月寺,因時常食蜜以解毒,人稱蜜殊;或又用其俗名稱他爲僧揮。他與蘇軾往來甚厚。徽宗崇寧年間自縊而死。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送