木兰花令
少年得意从军乐。
晚岁天教闲处著。
功名富贵久寒灰,翰墨文章新讳却。
是非不用分今昨。
云月孤高公也莫。
喜欢为地醉为乡,饮客不来但自酌。
译文:
年轻的时候,正是意气风发,投身军旅那可真是畅快欢乐。可到了晚年,老天似乎有意安排,让我赋闲在家。曾经追逐的功名富贵,如今早已如冷却的灰烬,没了一丝热度;就连过去热衷的翰墨文章,现在也都得避讳不提了。
是非对错啊,没必要再去区分是今天还是往昔的。那云中的明月孤高清冷,我也别去追求那种境界啦。我把自己喜欢的一切当作安身之地,把沉醉当作心灵的故乡。要是那些一起喝酒的朋友不来,那我就自斟自饮也挺好。