北苑春風,方圭圓璧,萬里名動京關。 碎身粉骨,功合上凌煙。 尊俎風流戰勝,降春睡、開拓愁邊。 纖纖捧,研膏濺乳,金縷鷓鴣斑。 相如,雖病渴,一觴一詠,賓有羣賢。 爲扶起燈前,醉玉頹山。 搜攪心中萬卷,還傾動、三峽詞源。 歸來晚,文君未寢,相對小窗前。
滿庭芳
北苑茶山春風拂過,那製成方形茶餅和圓形茶餅的茶葉,品質上乘,其美名遠揚,轟動了萬里之外的京城。這茶葉即便被碾碎、磨粉,也有着堪比凌煙閣功臣般的功績。
在宴會上,人們用這茶展開風雅的較量,它能驅散春日的睏意,排解心中的憂愁。美人用纖細的手指捧起茶盞,研磨茶膏時濺出乳白色的茶湯,茶盞上呈現出如金縷鷓鴣斑般美麗的花紋。
就像司馬相如,即便身患消渴之症,可當他端起茶盞,與衆多賢才賓客吟詩詠唱。在燈前,他喝得微醺,醉態如同玉山傾倒。但這茶激發了他的才思,讓他胸中萬卷詩書得以揮灑,詞源如三峽之水般洶湧澎湃。
宴會結束歸來時天色已晚,卓文君還未入睡,兩人在小窗前相對而坐,享受着這份寧靜與溫馨。
納蘭青雲