选冠子

嫩水挼蓝,遥堤映翠,半雨半烟桥畔。 鸣禽弄舌,蔓草萦心,偏称谢家池馆。 红粉墙头,柳摇金缕,纤柔舞腰低软。 被和风、搭在阑干,终日绣帘谁卷。 春易老,细叶舒眉,轻花吐絮,渐觉绿阴垂暖。 章台系马,灞水维舟,追念凤城人远。 惆怅阳关故国,杯酒飘零,惹人肠断。 恨青青客舍,江头风笛,乱云空晚。

译文:

清澈的春水如同被揉碎的蓝色绸缎,遥远的堤坝映衬着翠绿的草木,在那半是细雨半是轻烟的桥边。啼鸣的鸟儿在欢快地卖弄着歌喉,蔓延的野草撩拨着人心,这样的景致与这如同谢家庄园般的池馆十分相称。 在那红粉墙的旁边,柳丝如金色的丝线随风摇曳,柳枝纤细柔软,就像美人舞动的腰肢般低回轻柔。温暖的春风轻轻拂过栏杆,可一整天都没有人卷起那绣帘。 春天容易消逝,细细的树叶舒展开来如同美人皱起的眉头,轻盈的花朵吐出飞絮,渐渐感觉到绿荫下弥漫着温暖的气息。曾经在章台边拴马,在灞水边停舟,如今却追念起远在京城的那个人。 心中满是惆怅,想起那送别的《阳关曲》和故乡,独自在异乡饮酒飘零,这一切实在让人肝肠寸断。可恨那青青的客舍,江头传来的风笛声,还有那天空中凌乱的云朵和即将逝去的傍晚。
关于作者
宋代张景修

暂无作者简介

纳兰青云