醱醅初熟。 競看九日、西風弄寒菊。 姝子新妝,向曉淡黃千簇。 清香鬧處君須住,摻盈頭、醉鄉相逐。 馬臺歡笑,龍山縱逸,佳話重緒。 共盡日、登臨未足。 更休問明年,浮世榮辱。 難得良辰,鬢髮見秋尤綠。 且邀月照金尊上,近人寒、如對飛瀑。 宴歸還趁人來,茱萸佩垂紅玉。
桂枝香
新釀的美酒剛剛釀成。人們競相在重陽節這天,觀賞着西風中搖曳生寒的菊花。美麗的女子們換上了新妝,清晨時分,那淡黃色的菊花如千簇錦團般綻放。你一定要停留在這瀰漫着清幽香氣的地方,用菊花插滿滿頭,盡情沉醉在這歡樂的氛圍中,追逐着那似醉鄉般的愜意。
想當年在馬臺有人們歡笑遊樂,在龍山也有灑脫不羈的逸事,那些美好的佳話又一次在此時被人提起。
大家一整天都盡情地登山遊玩,還覺得意猶未盡。更不必去問明年在這浮世中是榮是辱。難得有這樣美好的時光,即便兩鬢已見秋霜,但心境依舊年輕。
姑且邀請明月灑照在酒杯之上,那清冷的月光靠近人時,就好似面對飛濺而下的瀑布一般。宴會結束後回去,趁着還有人在熱鬧,身上佩戴的茱萸好似垂掛着的紅玉。
评论
加载中...
納蘭青雲