红紫趁春阑,独万簇琼英,尤未开罢。 问谁共、绿幄宴群真,皓雪肌肤相亚。 华堂路,小桥边,向晴阴一架。 为香清、把作寒梅看,喜风来偏惹。 莫笑因缘,见景跨春空,荣称亭榭。 助巧笑、晓妆如画,有花钿堪借。 新醅泛、寒冰几点,拚今日、醉尤飞斝。 翠罗帏中,卧蟾光碎,何须待还舍。
宴琼林
译文:
春天快要结束了,那些红的、紫的花朵都随着春光渐渐消逝。唯有这成万簇的琼花,还没有开败。我不禁想问,是谁和这如绿色帐幕般的琼花一起设宴款待这如仙人般的琼花呢?它们那洁白如雪的花瓣相互映衬。
在华丽的厅堂前的路上,小桥的旁边,在或晴或阴的天气里,琼花在花架上绽放。因为它香气清幽,我把它当作寒梅来看待,更欣喜微风拂来,偏偏撩动它的芬芳。
不要嘲笑这奇妙的缘分,看着这跨越了春天的美景,它让这亭台楼阁都增添了荣耀。它好像能助力美人的娇笑,清晨的妆容就如画一般美丽,那些花朵就如同精美的花钿可以借来装点。
新酿的美酒泛起几点如寒冰般的泡沫,我决定在今日尽情沉醉,让酒杯飞扬。在翠绿色的罗帐中,月光洒下,破碎成一片片光影,这样美好的时刻,又何必急着回家呢。
纳兰青云