品令

露晞煙靜。 寂寥轉、梧桐寒影。 天際歷歷徵鴻近。 被風吹散,聲斷無行陣。 秋思客懷多少恨。 謾厭厭誰問。 暈殘蘭炧香消印。 夢魂長定。 愁伴更籌盡。

譯文:

露水已經幹了,煙霧也平靜下來,周圍一片寂寥。梧桐樹的寒影在寂靜中似乎也在慢慢轉動。天邊清晰可見的一羣羣大雁正漸漸飛來,可突然被風吹散,大雁的鳴叫聲也中斷了,原本整齊的飛行陣列也沒了蹤影。 這秋日的情思,客居他鄉的心懷,藏着多少怨恨啊。只是自己無精打采的樣子,又有誰會來關心詢問呢?那燻爐裏的香已經燒得只剩下殘缺的痕跡,香氣也逐漸消散。我的夢魂彷彿長久地凝固着,難以安寧。滿心的憂愁陪伴着那計時的更籌,一直到它燃盡。
關於作者
宋代方千里

[約公元一一二二年前後在世]字不詳,信安人。生卒年均不詳,據況周頤考證,爲“孝宗時人”。官舒州籤判。其他事蹟不詳。千里會和周邦彥詞,有和清真詞一卷。《四庫總目》或以楊澤民所和,合刻爲三英集,傅於時。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序