都會地。 東南王氣須記。 龍盤鳳舞到錢塘,瑞煙回起。 畫圖彩筆寫西湖,波光溶漾無際。 翠欄最宜半倚。 柳陰駿馬誰系。 鱗差觀閣接飛翬,衙廬萬壘。 倒空碧浸軟琉璃,雲收天淨如水。 夕陽照晚聽近市。 沸笙簫、勸動閭里。 比屋樂逢堯世。 好相將載酒尋歌玄對。 酬答年華鶯花裏。
西河
譯文:
這裏是繁華的都市之地。
可一定要記住東南地區的帝王氣象。杭州城地勢如龍盤曲、似鳳飛舞,祥瑞的雲煙繚繞升騰。畫家揮動彩筆描繪西湖,湖水波光粼粼,盪漾開來,無邊無際。
那翠綠的欄杆,最適合人半倚着欣賞風景。柳陰下,不知是誰把駿馬系在了那裏。樓閣如魚鱗般依次排列,飛檐翹角好似鳥兒展翅欲飛,官署房屋密密麻麻。澄澈的天空倒映在碧綠的湖水中,就像浸着一塊柔軟的琉璃,雲朵散盡,天空明淨得如同清水一般。
夕陽西下,映照傍晚時分,靠近集市的地方熱鬧非凡。笙簫之聲沸騰喧鬧,感染着街坊鄰里。家家戶戶都在這太平盛世中歡樂生活。人們正好可以結伴帶着美酒,去尋歡作樂,吟詩答對。在黃鶯啼鳴、百花盛開的美好時光裏,盡情地度過這一段年華。
納蘭青雲