锦城春色移根,丽姿迥压江南地。 琼酥拂脸,彩云满袖,群芳羞避。 双燕来时,暮寒庭院,雨藏烟闭。 正□□未足,宫妆尚怯,还轻洒胭脂泪。 长是欢游花底。 怕东风、陡成怨吹。 高烧银烛,梁州催按,歌声渐起。 绿态多慵,红情不语,动摇人意。 算吴宫独步,昭阳第一,可依稀比。
水龙吟
译文:
从那如诗如画的锦城中移植过来的花儿啊,它那美丽的姿态远远地超过了江南大地上的群芳。它那花瓣如同美玉般温润,轻轻拂过,就好像琼酥触碰到脸庞;那艳丽的花朵,仿佛五彩的云霞满盈衣袖,使得周围的其他花儿都自惭形秽,纷纷退避。
成双成对的燕子归来的时候,暮春的寒意还残留在庭院之中,细雨迷蒙,如烟似雾,将一切都笼罩起来。这花儿似乎还未完全舒展它的风姿,那宛如宫女梳妆般的模样还带着几分娇羞,就像轻轻洒下胭脂色的泪水。
平日里,人们总是喜欢在花丛中欢快地游玩。可就怕那突然吹来的东风,将美好的景致破坏,徒增哀怨。此时,人们高高地燃起明亮的银烛,急切地催促演奏《梁州》曲,悠扬的歌声也渐渐响起。
那碧绿的枝叶看起来慵懒无力,而娇艳的花朵默默无语,却无不撩拨着人们的心弦。想来当年吴王宫中独领风骚的美人,汉成帝昭阳殿里最为受宠的佳人,或许也能和这花儿的美丽有那么几分相似吧。
纳兰青云