倒犯

尽日、任梧桐自飞,翠阶慵扫。 闲云散缟。 秋容莹、暮天清窈。 斜阳到地,楼阁参差帘栊悄。 嫩袖舞凉飔,拂拂生林表。 荡尘襟,写名醥。 携手故国,胜事寻踪,松篁幽径窎。 曲沼瞰静绿,荫檐影、龟鱼小。 信倦迹、归来好。 倩叮咛、长安游子道。 任鬓发霜侵,莫待菱花照。 醉乡深处老。

译文:

一整天里,任由梧桐叶自行飘落,那翠绿的台阶我也懒得去清扫。天上闲散的云朵,像散开的白色丝绢。秋日的景色明澈晶莹,傍晚的天空清幽深邃。斜阳洒落在地面,楼阁高低错落,帘幕安静地低垂着。年轻女子舞动着衣袖,在凉风里翩翩而起,那清凉的风轻轻拂过树林梢头。 这清爽的风荡涤着我的胸襟,我斟满美酒尽情畅饮。我和友人携手回到故乡,追寻往昔美好的踪迹。那松竹繁茂的幽深小径,曲折又遥远。曲折的池塘里,碧水沉静,屋檐的影子倒映在水中,乌龟和鱼儿看起来小小的。真觉得自己奔波疲倦了,回到故乡真好。 我恳请旁人仔细叮嘱那远在长安的游子:任凭两鬓被白霜般的白发侵袭,也别等对着菱花镜时才发觉。不如就沉醉在这醉乡之中,慢慢老去。
关于作者
宋代方千里

[约公元一一二二年前后在世]字不详,信安人。生卒年均不详,据况周颐考证,为“孝宗时人”。官舒州签判。其他事迹不详。千里会和周邦彦词,有和清真词一卷。《四库总目》或以杨泽民所和,合刻为三英集,傅於时。

纳兰青云