紅林擒近

曉起山光慘,晚來花意寒。 映月衣纖縞,因風佩琅玕。 三弄江梅聽徹,幾點岸柳飄殘。 宛然舞曲初翻。 簾影卷波瀾。 把酒同喚醒,促膝小留歡。 清狂痛飲,能消多少杯盤。 況人生如寄,相逢半老,歲華休作容易看。

譯文:

清晨起來,山巒的景色都透着悽慘的意味,傍晚時分,花朵也彷彿帶着絲絲寒意。月光映照下,美人身着潔白纖細的素衣,隨風輕動時,身上的玉佩發出清脆悅耳如同美玉相擊的聲響。 聽遍了三遍《梅花三弄》的曲子,岸邊柳樹上的葉子也零零星星地飄落了不少。眼前的景象,宛如剛剛跳起的舞曲一般美妙動人。簾子隨風飄動,影子就像捲起的波瀾。 我舉起酒杯,和友人一同從沉醉中清醒過來,我們促膝而坐,暫且留下這份歡聚的歡樂。盡情地狂放痛飲,又能消耗多少杯盤裏的酒菜呢? 況且人生就像暫時寄居在世間,我們相逢時都已年過半百,可不要把這歲月年華看得太過輕易啊。
關於作者
宋代方千里

[約公元一一二二年前後在世]字不詳,信安人。生卒年均不詳,據況周頤考證,爲“孝宗時人”。官舒州籤判。其他事蹟不詳。千里會和周邦彥詞,有和清真詞一卷。《四庫總目》或以楊澤民所和,合刻爲三英集,傅於時。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序