花幕高燒燭,獸爐深炷香。 寒色上樓閣,春威遍池塘。 多情天孫罷織,故與玉女穿窗。 素臉淺約宮裝。 風韻勝笙簧。 遊冶尋舊侶,尊酒老吾鄉。 清歌度曲,何妨塵落雕樑。 任瑤階平尺,珠簾人報,剩拼酩酊飛羽觴。
紅林擒近
在那華麗的花叢帷幕中,高大的蠟燭被點燃,明亮的燭光照耀着四周;精美的獸形香爐裏,沉厚的香料正嫋嫋燃燒,散發着悠悠香氣。寒冷的氣息瀰漫上了樓閣,春日的料峭寒意遍佈在池塘之上。
多情的織女彷彿停下了織布的工作,特意讓雪花像玉女一樣穿窗而來。那潔白的雪花好似女子素淨的臉龐,淡淡地帶着幾分宮廷妝容的韻味。它所展現出的風姿情韻,比笙簧奏出的美妙音樂還要動人。
我外出遊玩,去尋覓舊日的夥伴,在故鄉里與老友舉杯暢飲,不覺間已有些年紀。此時,有人清聲唱起了歌曲,那歌聲美妙動聽,宛如能讓灰塵從雕樑上紛紛落下。
臺階上的積雪已經平整得如同用尺子量過一般,珠簾晃動,有人前來通報消息。此刻,我只想盡情狂歡,拼着大醉一場,快速地傳遞着酒杯,開懷暢飲。
納蘭青雲