過秦樓

柳拂鵝黃,草揉螺黛,院落雨痕才斷。 蜂須霧溼,燕嘴泥融,陌上細風頻扇。 多少豔景關心,長苦春光,疾如飛箭。 對東風忍負,西園清賞,翠深香遠。 空暗憶、醉走銅駝,閒敲金鐙,倦跡素衣塵染。 因花瘦覺,爲酒情鍾,綠鬢幾番催變。 何況逢迎向人,眉黛供愁,嬌波回倩。 料相思此際,濃似飛紅萬點。

譯文:

柳樹垂下了鵝黃色的柔條,輕輕搖曳,地上的青草像是被揉碎的螺黛,一片翠綠。院子裏的雨剛剛停歇,還留着雨滴的痕跡。蜜蜂的觸鬚上帶着潮溼的霧氣,燕子的嘴巴銜着融化的春泥,田間小路上微風陣陣,輕輕地吹拂着。 這世間有多少豔麗的景色讓人掛懷啊,可我卻一直苦惱於春光流逝得太快,就像飛馳的箭一樣轉瞬即逝。面對這東風,我又怎忍心辜負了西園那幽深翠綠、香氣悠遠的美景呢。 我只能在心中暗暗回憶,曾經醉酒後騎馬在繁華的街道上奔跑,閒來無事時敲打着金鐙,疲憊的足跡讓素色的衣衫沾滿了灰塵。因爲思念花朵而日漸消瘦,對美酒也格外鍾情,烏黑的鬢髮不知被歲月催白了幾回。 更何況,那迎面而來的佳人,眉黛含愁,嬌美的眼神流轉出嫵媚的情意。我猜想此刻我的相思之情,濃得就像那漫天飛舞的萬點落花啊。
關於作者
宋代方千里

[約公元一一二二年前後在世]字不詳,信安人。生卒年均不詳,據況周頤考證,爲“孝宗時人”。官舒州籤判。其他事蹟不詳。千里會和周邦彥詞,有和清真詞一卷。《四庫總目》或以楊澤民所和,合刻爲三英集,傅於時。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序