浣溪沙

憶把蘭橈系柳堤。 斜風細雨一蓑衣。 夕陽回照斷霞飛。 洛浦佩寒如隔日,高唐夢到又何時。 揹人挑□獨心知。

我還記得,曾把小船系在那柳樹成蔭的堤岸邊。當時斜風輕拂,細雨飄灑,我身披一件蓑衣悠然自得。夕陽西下,餘暉映照,天邊殘斷的雲霞如彩練般飛舞。 就像洛水畔那位神女所佩戴的玉佩的清冷感覺,彷彿只是昨日之事,可這美好的相遇彷彿就在眼前卻又無比遙遠。又如同楚襄王夢到高唐神女一樣,不知我何時才能再在夢中與她相逢。我揹着旁人,獨自做着一些事,心裏藏着的那些情思,也只有自己知曉了。 注:原詞中“揹人挑□獨心知”有缺字,在翻譯中只能按文意模糊表述。
關於作者

韓淲(一一五九~一二二四)(生年據《瀛奎律髓》卷二○,卒年據《全宋詞》),字仲止,號澗泉,祖籍開封,南渡後隸籍上饒(今屬江西)。元吉子。早年以父蔭入仕,爲平江府屬官,後做過朝官,集中有制詞一道,當官學士。寧宗慶元六年(一二○○)藥局官滿,嘉泰元年(一二○一)曾入吳應試。未幾被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭澗泉韓仲止》)。淲清廉狷介,與同時知名詩人多有交遊,並與趙蕃(章泉)並稱“二泉”。著作歷代書目未見著錄。清四庫館臣據《永樂大典》輯有《澗泉集》二十卷、《澗泉日記》三卷。事見本集卷二、四、一四、一五、二○有關詩文。 韓淲詩,以影印文淵閣《四庫全書·澗泉集》爲底本。校以殘本《永樂大典》、《瀛奎律髓》等。新輯集外詩附於卷末。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序