虞美人

西湖十里孤山路。 猶記荷花處。 翠莖紅蕊最關情。 不是薰風、吹得晚來晴。 而今老去丹青底。 醉膩嬌相倚。 棹歌聲緩採香歸。 如夢如酲、新月照漣漪。

譯文:

西湖邊那綿延十里的孤山路,我至今還記得那滿是荷花的地方。翠綠的莖幹、豔紅的花蕊,最是讓人動情。若不是那和暖的南風,吹拂得傍晚時分天色放晴,這荷花美景或許也會失了幾分韻味。 如今我已垂垂老去,只能在畫作裏看到荷花那醉人的嬌態,它們相互依偎着。彷彿還能聽見那舒緩的划船歌聲,採蓮人帶着滿船的荷香歸來。這一切就如同夢幻、好似醉酒未醒一般,一彎新月正靜靜照着湖面上的層層漣漪。
關於作者
宋代韓淲

韓淲(一一五九~一二二四)(生年據《瀛奎律髓》卷二○,卒年據《全宋詞》),字仲止,號澗泉,祖籍開封,南渡後隸籍上饒(今屬江西)。元吉子。早年以父蔭入仕,爲平江府屬官,後做過朝官,集中有制詞一道,當官學士。寧宗慶元六年(一二○○)藥局官滿,嘉泰元年(一二○一)曾入吳應試。未幾被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭澗泉韓仲止》)。淲清廉狷介,與同時知名詩人多有交遊,並與趙蕃(章泉)並稱“二泉”。著作歷代書目未見著錄。清四庫館臣據《永樂大典》輯有《澗泉集》二十卷、《澗泉日記》三卷。事見本集卷二、四、一四、一五、二○有關詩文。 韓淲詩,以影印文淵閣《四庫全書·澗泉集》爲底本。校以殘本《永樂大典》、《瀛奎律髓》等。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序