虞美人
凝香仙伯莺花主。
雅意怜羁旅。
略分春色便浓欢。
街吏何妨日日、报平安。
诗人一醉龙公妒。
恰限今朝雨。
关门独酌强伸眉。
也胜栖栖腰铺、守风时。
译文:
这位掌管着美好春光、如凝香般高雅的官员啊,他就是这莺啼花开之景的主人。他心怀雅意,十分怜惜我这个漂泊在外的旅人。他只是稍微给我分了一点春色,就让我心中满是浓浓的欢愉。就连街边的小吏,也不妨碍他天天来向我报个平安。
我这个诗人一沉醉在这美好之中,就连龙公都心生嫉妒啦。正好赶上今天就下起雨来。我关上房门独自饮酒,勉强舒展眉头。不过这样也比我之前在那简陋的腰铺中,栖栖遑遑地守着风等待要好得多呀。