蝶戀花

山立翠屏開幾面。 畫舸經行,蒲葺□□岸。 想過溪門帆影轉。 湖光忽作浮天遠。 詩卷來時春晼晚。 愁把釣遊,佳處尋思遍。 不許冷官人所賤。 拘纏自嘆冰蠶繭。

譯文:

遠處的山巒就像幾面翠綠的屏風直立在那裏。華麗的遊船緩緩前行,岸邊蒲草長得密密麻麻(原詞此處缺兩字,無法準確描述)。想象着遊船轉過溪門,那船帆的影子也隨之轉動,這時,湖光水色忽然變得浩渺,彷彿與天際相連。 當我拿到這詩卷的時候,春天已經接近尾聲。滿心憂愁地回憶着往日垂釣遊玩的那些美好地方。我不允許清冷的官職被人看輕,可自己卻嘆息被這官職束縛,就像冰蠶被繭緊緊纏住一樣,無法自由。
關於作者
宋代陳造

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序