瑞鹧鸪
香佩潜分紫绣囊。
野塘波急折鸳鸯。
春风灞岸空回首,落日西陵更断肠。
雪下哦诗怜谢女,花间为令胜潘郎。
从今千里同明月,再约圜时拜夜香。
译文:
她偷偷地把那绣着精美图案、散发着香气的紫香囊分赠给我。可如今我们却像急流涌动的野塘里被冲散的鸳鸯,被迫分离。
当年在春风吹拂的灞河岸分别,我徒劳地回首遥望;如今夕阳西下,我站在西陵,更是悲痛欲绝,肝肠寸断。
你就像在雪中吟诗的才女谢道韫一样才情出众,让我心生怜惜;在花丛中行酒令时,你也比美男子潘安还要风雅。
从现在起,哪怕相隔千里,我们也能共赏同一轮明月。期待着下一次月圆的时候,我们再次相约,一同在夜里焚香祈愿。