眼兒媚

曉來江上荻花秋。 做弄個離愁。 半竿殘日,兩行珠淚,一葉扁舟。 須知此去應難遇,直待醉方休。 如今眼底,明朝心上,後日眉頭。

譯文:

清晨時分,江上的荻花在秋意中瑟瑟搖曳。這秋景彷彿故意招惹起了離別的愁緒。 太陽只剩下半竿高,即將西沉。我淚水漣漣,就像斷了線的珠子不斷滾落。我獨自登上那小小的一葉扁舟,即將遠行。 我心裏清楚,這一去啊,以後恐怕很難再與你相逢了。不如今朝就喝個酩酊大醉,一醉方休吧。 此刻,你還在我眼前,讓我能夠看着你;到了明天,你就會住進我的心裏,讓我日夜思念;而後天呢,這份思念就會全都堆在我的眉頭,讓我整日愁眉不展。
關於作者
宋代張孝祥

張孝祥(1132年-1169年),字安國,號於湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生於明州鄞縣。宋朝詞人。著有《於湖集》40卷、《於湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作爲詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序