好事近

宋代

清曉渡橫江,江上月寒霜白。 寂寞斷橋南畔,有一枝春色。 玉肌孤瘦恰如伊,此際轉相憶。 且道這些煩惱,看幾時休得。

譯文:

清晨時分,我乘船渡江。江面上,月亮灑下清冷的光輝,寒霜一片潔白。四周寂靜無聲,在那破敗的斷橋南邊,有一枝梅花正獨自綻放,帶來了盎然的春色。 那梅花潔白如玉的花朵,孤高瘦俏的姿態,恰似我心中思念的那個人。在這見到梅花的時刻,我對她的思念愈發強烈了。唉,我且問問,這滿心的煩惱,到底要到什麼時候才能停止啊!
關於作者
宋代

字豐之,曾任縣令。有《樂齋詞》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序