相如當日,曾奏凌雲賦。 落筆縱橫妙風雨。 記揚鞭輦路,同醉金明,窮勝賞,不管重城已暮。 舊遊如夢覺,零落朋儕,遺墨淋漓尚如故。 況神洲北望,今已丘墟,傷白璧、久埋黃土。 但空似、靈光巋然存,悵朗月清風,更無玄度。
洞仙歌
想當年,司馬相如才華橫溢,曾經寫下了氣勢不凡的《凌雲賦》。他揮筆行文,縱橫捭闔,那絕妙的文思如同風雨驟至般震撼人心。
還記得從前,我們揚鞭策馬在京城的街道上馳騁,一同在金明池畔盡情暢飲。我們盡情地遊賞美景,沉醉其中,完全沒留意到夜幕早已降臨,城中的大門都快關閉了。
如今,往昔的遊樂就像一場大夢初醒。曾經一同遊玩的夥伴們大多已經星散凋零,可他們遺留下來的淋漓墨跡卻依舊和當年一樣。
更何況,當我向北眺望中原神州大地,曾經繁華的景象如今已化爲一片廢墟,就像潔白無瑕的美玉被長久地埋在了黃土之下,令人痛心不已。
如今,只剩下我像那靈光殿一樣孤獨而頑強地存在着。我惆悵地望着清朗的明月、徐徐的清風,卻再也找不到像東晉玄度(許詢)那樣的知音好友了。
納蘭青雲