秋霽

木落山明,暮江碧,樓倚太虛寥廓。 素手飛觴,釵頭笑取,金英滿浮桑落。 鬢雲慢約。 酒紅拂破香腮薄。 細細酌。 簾外任教、月轉畫闌角。 當年快意登臨,異鄉節物,難禁離索。 故人遠、凌波何在,惟有殘英共寂寞。 愁到斷腸無處著。 寄寒香與,憑渠問訊佳時,弄粉吹花,爲誰梳掠。

秋天到了,樹葉凋零,山巒顯得格外清朗。傍晚時分,江水碧綠,我獨自倚靠在高樓之上,眼前是一片空曠寂寥的天地。 身旁佳人伸出潔白的手,歡快地舉杯飲酒。她笑着從頭上取下一朵金黃的菊花,讓花瓣飄落進杯中,那美酒就像“桑落酒”一般香醇。她鬢髮如雲,隨意地挽起,酒意上湧,微微泛紅的臉頰就像被輕拂過一樣,更顯得嬌嫩動人。她慢慢地斟着酒,一副悠然自得的模樣。而窗外,月亮悄悄轉動,已經移到了畫着花紋的欄杆角上,她也毫不在意。 當年,我也曾懷着暢快的心情登高望遠。可如今身處異鄉,面對這應節的景物,卻難以忍受離別的孤獨。遠方的故人啊,你究竟在哪裏呢?就像那凌波微步的仙子,不見蹤跡。如今陪伴我的,只有那凋零的殘花,一同在寂寞中度過時光。 我的憂愁已經到了讓人肝腸寸斷的地步,卻無處安放。我只好把帶着寒意的花香寄給你,希望它能替我問問你,在這美好的時節裏,你精心打扮、擺弄着花粉、吹弄着花瓣,又是爲了誰呢?
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序