首頁 宋代 米友仁 臨江仙 臨江仙 18 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 米友仁 野外不堪無勝侶,笑談安得君同。 四時景物一壺中。 醉餘臨望處,遠岫數重重。 溪上新荷初出水,花房半弄微紅。 曉風蕭爽韻疏鬆。 娟娟明月上,人在廣寒宮。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在這野外遊玩,要是沒有志趣相投的好友相伴,可真是無趣啊,要是能和你一起談天說笑該多好。春夏秋冬四季的美景,彷彿都能裝在這一壺酒裏。我醉了之後舉目遠望,遠處山巒重疊連綿。 小溪裏新長出來的荷花纔剛剛露出水面,那花骨朵兒半含着微微的紅色。清晨的風清爽宜人,吹拂着稀疏的松樹,發出悅耳的聲響。那美好的明月緩緩升起,此時的我啊,就好像置身在月宮裏一般。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 寫景 抒情 詠物 景中情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 米友仁 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送