九秋氣爽,正溪山雨過,茅檐清暇。 籬菊妍英,知是爲,佳節重陽開也。 色妙香殊,勻浮甌面,俗狀卑金斝。 歌狂飲俊,滿簪還更盈把。 村外草草杯盤,邊塵不動,欲買應無價。 端使晴霄風露冷,雲捲菸收平野。 向晚嬋娟,半輪斜照,想見成清夜。 玉山頹處,要看猗帽如畫。
念奴嬌
在九月的秋日裏,天氣清爽宜人。剛剛下過一場雨,溪水潺潺、山巒清新,我在這茅屋屋檐下享受着這份清閒。
籬笆邊的菊花正開得嬌豔,我知道它們是爲了重陽節這個美好的節日而綻放。這菊花色澤美妙、香氣獨特,把它泡在茶甌裏,茶湯表面浮起均勻的泡沫,相比之下,那些用金酒杯盛着的俗酒就顯得遜色多了。
我盡情高歌、暢快飲酒,興致高昂。頭上插滿了菊花,手裏還滿滿地抓着一大把。
村子外面擺着簡單樸素的杯盤。如今邊疆太平,沒有戰爭的紛擾,這樣的寧靜祥和就算想買也是買不到的珍貴之物啊。
天色漸晚,晴朗的天空中帶着風露的清冷,雲朵飄散,煙霧收斂,展現出一片平坦開闊的原野。
到了傍晚時分,那皎潔的明月露出了半輪,斜斜地灑下光輝,我彷彿能看到這將是一個清幽美好的夜晚。
等我喝得酩酊大醉,像玉山傾倒一般的時候,頭上歪着帽子的模樣,想必也如畫一般好看吧。
评论
加载中...
納蘭青雲