承景運,天子奉明堂。 玉燭應,金飈動,萬寶盈箱。 嚴法駕、天路龍驤。 採仗迎祥。 日色動扶桑。 款清廟、我誠將。 回御八鸞鏘。 於皇仁孝,祖宗來顧,熙於四極,令問載無疆。 躬嚴配、笙鏞奏鳳來翔。 瑞煙起,浮帝袞,玉步間天香。 升重宇、壁玉華光。 桂流觴。 神虞夕照熉黃。 九霄鳴佩下清廂。 齊拱太微傍。 羣心同願,長臨路寢,三年講禮,顯祀文王。
六州
這首詞描繪了天子祭祀等盛大儀式的場景,以下是它的現代漢語翻譯:
承蒙這美好的國運,天子前往明堂舉行祭祀之禮。
四時調和,秋風輕拂,田野裏各種作物都豐收滿倉。
天子出行的車駕莊嚴整齊,沿着天路如龍騰般前行。
彩色的儀仗隊迎接祥瑞。
太陽從東方的扶桑升起,光芒閃耀。
天子恭敬地來到宗廟,獻上自己的誠心。
祭祀完畢,天子乘坐的車駕鈴聲鏘鏘地回宮。
天子真是仁愛孝順啊,祖宗的神靈前來眷顧。天子的德澤照耀四方,他的美名永遠流傳。
天子親自嚴謹地舉行配享之禮,笙和鏞演奏着樂曲,彷彿鳳凰都飛來翱翔。
祥瑞的煙霧升起,環繞着天子的龍袍,天子邁着優雅的步伐,周身散發着天香。
天子登上高大的殿堂,牆壁上的玉石閃耀着華光。
人們用桂木製成的酒杯傳遞美酒。
神靈在傍晚的餘暉中欣然享受祭祀。
神仙們佩飾鳴響,從九霄之上降臨到清淨的殿堂。
他們一同恭敬地簇擁在太微星座旁。
衆人心中都懷着同樣的願望,希望天子長久地坐鎮正殿。每三年舉行一次講禮之典,隆重地祭祀文王。
评论
加载中...
納蘭青雲