首頁 宋代 無名氏 一翦梅 一翦梅 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 無名氏 漠漠春陰酒半酣。 風透春衫。 雨透春衫。 人家蠶事欲眠三。 桑滿筐籃。 柘滿筐籃。 先自離懷百不堪。 檣燕呢喃。 梁燕呢喃。 篝燈強把錦書看。 人在江南。 心在江南。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 春日裏,天空陰沉沉的,我帶着半分醉意。微風輕輕拂過,春雨細細飄落,這風、這雨都穿透了我的春衫。此時,家家戶戶養蠶的事兒到了蠶兒即將休眠的三眠階段,人們忙着採摘桑葉和柘葉,竹筐和籃子裏都裝滿了。 我本就懷着難以承受的離情別緒。船桅上的燕子和屋樑上的燕子,都在嘰嘰喳喳地叫着,彷彿在訴說着什麼。我勉強在燈前翻開愛人寄來的書信,可我人雖然在這裏,心卻早已飛到了遠在江南的那個人身邊。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 寫景 抒情 思鄉 雨 春 關於作者 宋代 • 無名氏 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送