风雨无情,红药吐时,下得恹恹摧挫。 云艳卷凉,旋汲银屏,收拾二三千朵。 长日留伊,要把酒、不教放过。 无那。 越放纵香心,越盘来大。 特地点检笙歌,先要吹个、六么曲破。 总是少年,负却才名,佳客共伊围坐。 粉薄香浓,为笑多、不肯梳裹。 知么。 须醉倒、今宵伴我。
燕山亭
译文:
无情的风雨,在红芍药刚刚绽放的时候,就将它们狠狠地摧残。那如云般艳丽的花朵被风雨打落,带着丝丝凉意,我赶忙从屏风前拿来汲器,将这二三千朵残花收集起来。
我打算把这些花长久地留在身边,端起酒杯,对着它们,想着可不能轻易错过这份美好。无奈啊,这芍药花的香气愈发浓烈,香味在空气中弥漫得越来越广。
我特意安排了歌舞娱乐,让乐师们先吹奏一曲节奏明快的《六么曲破》。在场的都是青春年少之人,一个个都有着出众的才华和名声,此刻佳客们与这芍药花围坐在一起。
芍药花粉薄香浓,仿佛带着盈盈笑意,好像因为笑容太多,都懒得梳妆打扮了。你知道吗?今晚一定要沉醉其中,让这芍药花陪伴着我度过这美妙的时光。
纳兰青云