卜算子
垂螺近额时,只怕莺声老。
尽日贪花斗草忙,不信有闲烦恼。
凤鬓已胜钗,恨别王孙早。
若把芳心说与伊,道绿遍、池塘草。
译文:
这位少女发髻低垂,靠近额头,模样十分娇俏。她满心担忧着时光匆匆,害怕黄莺的啼鸣声也随着岁月老去,美好消逝。
她整日都沉浸在赏花、玩斗草游戏这些趣事当中,活泼又欢快,压根不相信这世间会有什么让人烦闷忧愁的事情。
时光悄然流逝,少女的头发已经浓密到能轻松挽起发鬓,甚至插满了发钗。可让她遗憾的是,心上人早早地就与她分别,一去不返。
她心中有满满的相思之情,多想把这一片芳心倾诉给心上人听。要是真能说出口,那大概就是告诉他:“如今那池塘边早已是绿意盎然,长满了青草,时光已经过去这么久,你怎么还不回来呀。”