首頁 宋代 無名氏 愁倚欄・春光好 愁倚欄・春光好 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 無名氏 冰肌玉骨精神。 不風塵。 昨夜窗前都折盡,忽疑君。 清淚拂拂沾巾。 誰相念、折贈芳春。 羌管休吹別塞曲,有人聽。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 這位佳人有着如冰一般瑩潤、如玉一樣光潔的肌膚,精神氣質超凡脫俗,絲毫不沾染塵世的污濁之氣。 昨夜,窗前的花朵都被折盡了,看到這景象,我忽然就想起了你。 我的淚水止不住地流淌,紛紛揚揚地沾溼了手中的巾帕。有誰會想念我,在這美好的春天折下花朵送給我呢? 羌笛啊,你就不要再吹奏那充滿離情別緒的塞外曲調了,因爲有我這樣傷心的人正在聽着呢。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 抒情 傷懷 詠物 閨怨 思鄉 關於作者 宋代 • 無名氏 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送