首頁 宋代 無名氏 蝶戀花 蝶戀花 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 無名氏 暖發黃宮和氣軟。 雪裏精神,巧借東君翦。 嫩蕊商量春色淺。 青枝疑是香酥濺。 誰道和羹芳信遠。 點點微酸,已向枝頭見。 休待玉英飛四散。 且移疏影橫金盞。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 溫暖的氣息從黃宮散發出來,周圍的空氣都變得柔和了。那梅花有着在雪中綻放的堅韌精神,彷彿是巧妙地藉助春神(東君)的巧手裁剪而成。梅花那嬌嫩的花蕊彷彿在相互商量着,要將春色渲染得淺淡一些。翠綠的梅枝上點綴着花朵,就好像是濺落的香酥一般。 誰說梅花用來製作羹湯、傳遞春信的時間還很遙遠呢?瞧那枝頭已經能看到點點帶着微酸的青梅了。可不要等到那潔白的梅花像玉英一樣紛紛飄散,現在就趕緊把梅枝移來,讓它橫斜在那精美的酒杯之上,好好欣賞這眼前的美景吧。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 詠物 寫花 春天 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 無名氏 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送