皓皓一何潔,更暴以秋陽。 秋毫塵滓,如何浣得這肝腸。 況對金風初度,酌彼銀河靜浴,六月凜冰霜。 精白生來別,日月許爭光。 清明朝,清要路,遍流芳。 澄清閩嶠,姑命申伯式南邦。 洗得甲兵靜了,去作讀書元帥,卻入相吾皇。 清問同天老,俾爾壽而昌。
水調歌頭
這詞寫得那叫一個大氣,下面我給你把它翻譯成咱能聽懂的話。
那品行啊,就像那潔白無瑕的美玉一樣純淨,還經過秋天陽光的暴曬,變得更加純潔。一點點的灰塵雜質,又怎麼能玷污這像冰雪一樣純淨的肝腸呢。
況且正趕上秋風剛剛吹起的時候,就好像在那寧靜的銀河中暢快沐浴,哪怕是六月的天氣,也能讓人感到如冰霜般的清爽。這人天生就有着純潔高尚的品格,簡直可以和日月一同閃耀光芒。
在清明的朝堂之上,在那些重要的清要之路上,這人的美名到處流傳。爲了澄清福建一帶的風氣,姑且任命他像古代的申伯一樣去治理南方地區。
他能讓戰事平息,百姓安寧,之後還能回去繼續鑽研學問,成爲學界的領軍人物,最後入朝輔佐皇帝,成爲一代賢相。
皇帝向他詢問治國之道,就如同向長壽的老人請教一樣,希望他能夠健康長壽,爲國家做出更多的貢獻。
评论
加载中...
納蘭青雲