蝶恋花
仙子锄云亲手种。
春闹枝头,消得微霜冻。
可是东风吹不动。
金铃悬网珊瑚重。
社燕盟鸥诗酒共。
未足游情,刚把斜阳送。
今夜定应归去梦。
青苹流水箫声弄。
译文:
那如同仙子一般的人儿亲手在云间锄地种下花卉。春天来临,花枝上一片热闹景象,绽放的花朵也能承受住轻微的霜冻。奇怪的是,东风似乎都吹不动它们,那花枝上像是挂着金色铃铛和珊瑚网,显得格外沉重。
我和社燕、盟鸥相伴,一同吟诗饮酒。可这还不足以满足我游玩的兴致,不知不觉间就送走了夕阳。今晚我肯定会在梦里回到那美好的地方,那里有青苹漂浮的流水,还能听到悠扬的箫声。