秋水涓涓。 人正遠、魚雁待拂吟箋。 也知遊意,多在第二橋邊。 花底鴛鴦深處影,柳陰淡隔裏湖船。 路綿綿。 夢吹舊笛,如此山川。 平生幾謝屐,任放歌自得,直上風煙。 峭壁誰家,長嘯竟落松前。 十年孤劍萬里,又何似、畦分抱甕泉。 山中酒,且醉餐石髓,白眼青天。
瑤臺聚八仙・新雁過妝樓
譯文:
秋天的溪水緩緩流淌,我思念的人在遠方,我盼望着能收到魚雁傳來的消息,然後鋪開詩箋把情思傾訴。我也知道他遊玩的興致,大多都傾注在西湖的第二橋邊。花叢深處能看到鴛鴦成雙成對的身影,柳蔭淡淡地把裏湖的遊船隔開。道路悠長無盡,我的夢境中彷彿吹響了舊日的笛子,眼前這如畫的山川還是這般模樣。
我這一生就像謝靈運那樣穿着木屐四處遊歷,放任自己盡情高歌,快意地穿梭在風煙瀰漫的天地間。陡峭的石壁下不知是誰家,一聲長嘯竟然落在了松樹林前。我帶着孤劍浪跡天涯十年,行程萬里,可這又怎能比得上守着一畦菜地、抱着水甕澆灌泉水的田園生活呢。在這山中,我且飲着美酒,沉醉其間,再品嚐那石髓般的仙品,對這青天我也只報以輕蔑的白眼。
納蘭青雲