空谷幽人。 曳冰簪雾带,古色生春。 结根未同萧艾,独抱孤贞。 自分生涯淡薄,隐蓬蒿、甘老山林。 风烟伴憔悴,冷落吴宫,草暗花深。 霁痕消蕙雪,向崖阴饮露,应是知心。 所思何处,愁满楚水湘云。 肯信遗芳千古,尚依依、泽畔行吟。 香痕已成梦,短操谁弹,月冷瑶琴。
国香
译文:
在那空寂的山谷中,住着一位幽居的佳人。她拖着如冰簪般的秀发、似雾带般的衣衫,周身散发着古朴典雅的气质,宛如在这清冷之境中生出了春意。
她扎根生长,与那些萧艾之类的杂草截然不同,独自坚守着自己的孤高与贞洁。她早已看淡自己的人生,甘愿隐居在蓬蒿之间,在山林中终老此生。在风烟的陪伴下,她容颜渐显憔悴,就像被冷落的吴宫,周围荒草丛生、繁花深藏。
雨过天晴,蕙草上的积雪消融,她在山崖背阴处饮着清露,似乎只有这天地间的清露能懂她的心意。她心中所思念的人在哪里呢?忧愁就像弥漫在楚地的江水和湘云一样,无边无际。
谁能相信她那千古流芳的高洁品质,至今还让人感觉仿佛能看到她在泽畔徘徊、低吟的身影。如今,她的芬芳已然如梦般消逝,那表达她心意的短曲又有谁来弹奏呢?只有冰冷的月光洒在瑶琴之上。
纳兰青云