江山居未定,貂裘已敝,空自帶愁歸。 亂花流水外,訪裏尋鄰,都是可憐時。 橋邊燕子,似軟語、斜日江籬。 休問我、如今心事,錯認鏡中誰。 還思。 新煙驚換,舊雨難招,做不成春意。 渾未省、誰家芳草,猶夢吟詩。 一株古柳觀魚港,傍清深、足可幽棲。 閒趣好,白鷗尚識天隨。
渡江雲
我在這江山之間還沒有安定的居所,身上的貂裘已經破舊不堪,只能滿懷愁緒地歸來。眼前除了雜亂的花朵和流淌的江水,我去探訪鄰里故舊,卻發現都是令人哀傷的景象。橋邊的燕子,彷彿在輕柔地呢喃着,夕陽斜照着江邊的綠籬。別問我如今心中有什麼心事,有時候我甚至會錯認鏡子裏的自己是誰。
我還是會陷入回憶。新春的煙火讓我驚覺時光變換,舊日的好友卻難以相聚,這一切都難以營造出春意盎然的氛圍。我還沒完全弄明白,不知誰家的芳草依舊,而我還在夢中吟詩。在觀魚港邊有一株古老的柳樹,它依傍着清澈幽深的水流,這裏很適合幽靜地棲息。這樣閒適的趣味真好,連白鷗都還認得我這個像陸龜蒙一樣的閒人呢。
评论
加载中...
納蘭青雲