柳黄未结。 放嫩晴消尽,断桥残雪。 隔水人家,浑是花阴,曾醉好春时节。 轻车几度新堤晓,想如今、燕莺犹说。 纵艳游、得似当年,早是旧情都别。 重到翻疑梦醒,弄泉试照影,惊见华发。 却笑归来,石老云荒,身世飘然一叶。 闭门约住青山色,自容与、吟窗清绝。 怕夜寒、吹到梅花,休卷半帘明月。
疏影
译文:
柳树才刚刚泛出嫩黄,还未绽出芽苞。温暖的晴天悄然来临,把断桥边残留的积雪都融化殆尽。隔着河水的那户人家,周围满是花影,我曾在那美好的春日里醉倒于此。
我曾多次在清晨驾着轻车,行驶在新筑的堤岸上。想来如今,燕子和黄莺或许还在谈论着当年的盛景。纵然现在还能纵情游玩,可又怎比得上当年呢,旧日的情怀早已不复存在。
再次来到这里,我反而怀疑自己是在梦中。我摆弄着泉水,试着映照自己的身影,却惊觉已经生出了花白的头发。我不禁嘲笑自己归来的模样,山石依旧却已显得古老,云雾荒芜,而我的身世就像一片轻飘飘的叶子,四处飘零。
我关上房门,仿佛把青山的景色都关在了屋里,我悠然自得地在窗前吟诗,这环境清幽至极。我害怕夜晚的寒气吹落了梅花,所以即使有明月,也只把帘子半卷。
纳兰青云