浪湧孤亭起。 是當年、蓬萊頂上,海風飄墜。 帝遣江神長守護,八柱蛟龍纏尾。 鬥吐出、寒煙寒雨。 昨夜鯨翻坤軸動,卷雕翬、擲向虛空裏。 但留得,絳虹住。 五湖有客扁舟艤。 怕羣仙、重遊到此,翠旌難駐。 手拍闌干呼白鷺,爲我殷勤寄語。 奈鷺也、驚飛沙渚。 星月一天雲萬壑,覽茫茫、宇宙知何處。 鼓雙楫,浩歌去。
賀新郎
譯文:
浪濤翻湧,將孤亭高高托起。這孤亭啊,就像是當年從蓬萊仙山頂上,被海風裹挾着飄落至此。天帝派遣江神長久地守護它,亭的八根柱子上纏繞着蛟龍的尾巴,亭子彷彿能吞吐出寒冷的煙霧和冷雨。
昨夜,鯨魚翻騰,彷彿撼動了大地的軸心,把這雕樑畫棟的亭子像玩具一樣捲入空中又拋擲出去,只留下如絳虹般的殘亭還在那裏。
五湖之上有位客人把小船停靠在岸邊。他擔心羣仙再次遊玩到這裏,看到這破敗景象,那翠羽裝飾的旗幟也難以停下。客人手拍着欄杆呼喚白鷺,想讓它替自己向神仙殷勤傳話。無奈白鷺也被驚嚇得向沙渚飛去。
天空中星月閃爍,萬壑間雲霧繚繞,縱覽這茫茫宇宙,自己也不知身處何方。客人於是划動雙槳,放聲高歌,向着遠方離去。
納蘭青雲