綠蔭初蔽林塘路,悽悽乍流清韻。 倦咽高槐,驚嘶別柳,還憶當曾聽。 西窗夢醒。 嘆弦絕重調,珥空難整。 綽約冰綃,夜深誰念露華冷。 不知身世易老,一聲聲斷續,頻報秋信。 墜葉山明,疏枝月小,惆悵齊姬薄倖。 餘音未盡。 早枯翼飛仙,暗嗟殘景。 見洗冰奩,怕翻雙翠鬢。
齊天樂
夏日,蔥蘢的綠蔭剛剛遮蔽了林塘間的小路,蟬鳴聲悽悽切切,忽然在這清幽的環境中流淌出陣陣韻致。蟬兒疲倦地在高高的槐樹上低咽,又驚惶地在離別的柳樹上嘶鳴,這聲音讓我回憶起曾經聽過的蟬聲。
在西窗之下從夢中醒來,不禁感嘆,就像琴絃斷了難以重新調好,女子的耳飾丟了難以再完整。那蟬兒就像身姿柔美的美人披着冰綃,在夜深人靜的時候,有誰會去憐惜它承受着寒露的清冷呢?
卻不知世間萬物的身世都容易衰老,蟬聲一聲聲斷斷續續,頻頻傳遞着秋天即將到來的消息。山上落葉飄零,山色更加明朗,稀疏的樹枝在明月下顯得越發細小,我惆悵着就像齊姬那樣薄情。
蟬聲的餘音還未消散,可那蟬兒早早地就如枯翼的飛仙,暗自嗟嘆着這殘敗的景象。我對着明淨如冰的鏡子梳妝,卻害怕看到自己雙鬢已添白髮。
納蘭青雲