菩薩蠻

翠鸞不隔巫山路。 無人肯指行雲處。 徙倚最高樓。 秋波春望愁。 先來愁似霧。 更下絲絲雨。 芳徑濺香泥。 苔花滑馬蹄。

譯文:

那美麗的人兒啊,其實與我之間並沒有像巫山那樣難以跨越的距離。可就是沒有人願意給我指明她所在的地方。我在那最高的樓上徘徊不定,滿心期待地極目遠望,從春日盼到了秋天,憂愁也一點點地在心底蔓延。 起初,這憂愁就像山間瀰漫的大霧,朦朧而又濃重,籠罩着我的心。而現在,又下起了如絲的細雨。那芬芳的小路上,雨滴濺起帶着花香的泥土。道路上的青苔變得溼滑,連馬蹄踩上去都要打滑。
關於作者
宋代仇遠

仇遠:(1261-?) 字仁近,一字仁父,號山村民,錢塘 (今浙江杭州) 人。鹹淳間,以詩名。元大德九年 (1305),嘗爲溧陽教授,官滿代歸,優遊湖山以終。著有《興觀集》、《金淵集》及《無絃琴譜》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序