思佳客
霜醉秋花锦覆堤。
西风一舸小桥西。
闲将窗下红兰梦,写入江南白苎词。
芳绪断,旧游非。
空遗香墨湿乌丝。
碧云冉冉无穷恨,只有山阳短笛知。
译文:
秋霜仿佛让秋花也沉醉了,它们如锦绣一般覆盖着堤岸。我乘坐着一艘小船,在西风中来到了小桥的西边。我闲来无事,把在窗下做的绮丽美梦,写成了一首首描绘江南风光的白苎词。
美好的思绪已经中断,过去游玩的情景也都不复存在了。只留下那饱含深情的香墨,洇湿了书写的乌丝栏纸。那缓缓飘动的碧云,承载着我无穷无尽的遗憾和愁恨,这其中的滋味,恐怕只有像当年向秀吹奏的山阳短笛那样,才能知晓我内心的悲苦啊。