首页 宋代 仇远 更漏子 更漏子 5 次阅读 朗读 纠错 收藏 宋代 • 仇远 楝花风,都过了。 冷落绿阴池沼。 春草草,草离离。 离人归未归。 暗魂消,频梦见。 依约旧时庭院。 红笑浅,绿颦深。 东风不自禁。 译文: 注释: 鉴赏: 视频解读: 楝花在春风中飘落,花期都已经过去了。那池沼边只剩下冷冷清清的绿树浓荫。春天就这么匆匆忙忙地过去了,地上的草长得杂乱又茂密。远方的离人啊,你到底回没回来呢? 我的魂魄在这无尽的思念中暗自消散,还常常在梦里见到我们往昔的庭院。梦里那红花绽放,带着浅浅的笑意,绿叶低垂,仿佛满含着深深的哀愁。就连东风也好像控制不住这满院的春愁。 您的浏览器不支持视频播放。 标签: 宋词 写景 思乡 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 关于作者 宋代 • 仇远 仇远:(1261-?) 字仁近,一字仁父,号山村民,钱塘 (今浙江杭州) 人。咸淳间,以诗名。元大德九年 (1305),尝为溧阳教授,官满代归,优游湖山以终。著有《兴观集》、《金渊集》及《无弦琴谱》。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信扫一扫,打开小程序 该作者的文章 加载中... 同时代作者 加载中... 纠错 纠错内容 * 纳兰青云 × 发送