首頁 宋代 仇遠 極相思 極相思 2 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 仇遠 雲頭灰冷,金彝燻透茜羅衫。 可人猶帶,紫陌青門,珠淚斑斑。 自恨移根無宿土,紅姿減、綠意闌珊。 有誰知我,花明眼暗,如霧中看。 譯文: 天空中陰雲密佈,彷彿被寒冷籠罩,香爐裏的薰香早已燃盡,那嫋嫋的香氣卻還透進了我那鮮豔的茜羅衣衫。我心中思念的人兒啊,還帶着在那繁華街道、城門外分別時的斑斑淚痕。 我暗自怨恨自己,就像那移栽的花朵,沒有了故土的滋養。如今我紅顏漸褪,青春不再,往日的生機也都消散。又有誰能真正瞭解我此刻的心境呢?看着眼前明豔的花朵,我的雙眼卻模糊不清,一切都彷彿隔着一層迷霧。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 詠物 相思 託物寄情 抒情 關於作者 宋代 • 仇遠 仇遠:(1261-?) 字仁近,一字仁父,號山村民,錢塘 (今浙江杭州) 人。鹹淳間,以詩名。元大德九年 (1305),嘗爲溧陽教授,官滿代歸,優遊湖山以終。著有《興觀集》、《金淵集》及《無絃琴譜》。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送