极相思
云头灰冷,金彝熏透茜罗衫。
可人犹带,紫陌青门,珠泪斑斑。
自恨移根无宿土,红姿减、绿意阑珊。
有谁知我,花明眼暗,如雾中看。
译文:
天空中阴云密布,仿佛被寒冷笼罩,香炉里的熏香早已燃尽,那袅袅的香气却还透进了我那鲜艳的茜罗衣衫。我心中思念的人儿啊,还带着在那繁华街道、城门外分别时的斑斑泪痕。
我暗自怨恨自己,就像那移栽的花朵,没有了故土的滋养。如今我红颜渐褪,青春不再,往日的生机也都消散。又有谁能真正了解我此刻的心境呢?看着眼前明艳的花朵,我的双眼却模糊不清,一切都仿佛隔着一层迷雾。