木蘭花令

月墮觚棱寒鵲起。 露拭秋空清似水。 西風昨起過江南,紅葉黃蕪三四里。 香蓴先近幽人齒。 斷杵偏來徵客耳。 滄洲無路迷將歸,□疊楚山□夢裏。

譯文:

月亮漸漸落下,映照在宮殿的棱角上,寒冷中,喜鵲驚飛而起。寒露像是擦拭了秋天的天空一般,讓它清澈得如同水一樣。 昨天西風颳起,吹過了江南大地,那沿途三四里的地方,滿是飄落的紅葉和枯黃的雜草。 清香的蓴菜首先被隱居的人品嚐到,那斷斷續續的搗衣聲偏偏傳入了遠行在外的遊子耳中。 想要歸隱江湖卻沒有途徑,迷失了歸去的方向,只能在夢裏看到那重重疊疊的楚地山巒。 注:原詞中有兩處空缺,因無明確信息,翻譯時按文意處理。
關於作者
宋代仇遠

仇遠:(1261-?) 字仁近,一字仁父,號山村民,錢塘 (今浙江杭州) 人。鹹淳間,以詩名。元大德九年 (1305),嘗爲溧陽教授,官滿代歸,優遊湖山以終。著有《興觀集》、《金淵集》及《無絃琴譜》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序